Forum: The Classroom
Topic: French
started by: LiNeY

Posted by LiNeY on May 26 2001,10:35
blanalex asked in some rants thread whether there was someone on detnet (a female, to be precise) who speaks French. As the thread has already gone pretty much further, replying to his post wouldn't make much sense... so here we go:

Est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle Francais? Si oui, répondez s.v.p.

pour blanalex: moi je suis une fille puis evidamment je sais parler le Francais (au moins un peu). T'es d'où au Québec?

------------------
I can resist everything except Temptation. - Oscar Wilde


Posted by Neophyre on May 26 2001,10:50
Je suis 1337
Posted by Dysorderia on May 26 2001,16:32
CatKnight, Avez-vous un cerveau capable de la pensée intelligente?

------------------
Telnet - Reach out and finger someone

< The Bastard Operater From Hell >


Posted by Blowgoats on May 26 2001,16:40
Je suis francophone. J'habite au Québéc, alhors, c'est un nessitié. Pourquoi tu démande une femme qui parle français? Je suis entrainait de connaître. Et où est Vulu? Il aussi parle un peut de français. Je donne un peut d'hômmage à les français: je t'aime! Bonne journée!

------------------
"I expected just a little bit too much from the wounded" -Maynard James Keenen

A Perfect Circle


Posted by blanalex on May 26 2001,18:25
quote:
Originally posted by LiNeY:
blanalex asked in some rants thread whether there was someone on detnet (a female, to be precise) who speaks French. As the thread has already gone pretty much further, replying to his post wouldn't make much sense... so here we go:

Est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle Francais? Si oui, répondez s.v.p.

pour blanalex: moi je suis une fille puis evidamment je sais parler le Francais (au moins un peu). T'es d'où au Québec?


merci LiNeY pour ce thread

Moi je reste à Granby, environs 80km (50mi) à l'ouest de Montréal, donc dans le sud de la province.

En passant Blowgoats, quelque chose me dit que t'as pas réussi à passer ton cours de Français 101 au cégep

PS.: Si ça peut vous aider, il y a un zoo à Granby, et j'y ai déjà travaillé

This message has been edited by blanalex on May 27, 2001 at 01:27 PM


Posted by damien_s_lucifer on May 26 2001,18:27
Je parle un peu francais.

Posted by blanalex on May 26 2001,18:51
Voilà l'emplacement de Granby: < http://www.mapquest.com/cgi-bin/share?sesex5ka4shcsqer > . L'étoile rouge dans le nord de la ville c'est exactement où je reste

------------------
#define QUESTION (2b)| |!(2b)


Posted by CatKnight on May 26 2001,19:15
je ne parle pas francais

j'ai un cerveau cependant, dysordia.


Posted by LiNeY on May 26 2001,19:16
Granby? Est-ce que tu connais St-Cléophas-de-Brandon au nord de Joliette?
Posted by askheaves on May 26 2001,19:40
quote:
Originally posted by CatKnight:
j'ai un cerveau cependant, dysordia.

C'est discutable


Posted by blanalex on May 26 2001,23:05
quote:
Originally posted by LiNeY:
St-Cléophas-de-Brandon

non je connais pas, mais au nom ça l'air d'être un trou perdu au milieu de la forêt :P

As-tu de la parenté là?

(et est-ce que quelqu'un ici connait St-Simon-les-Mines, au nord de St-Georges?)

------------------
#define QUESTION (2b)| |!(2b)


Posted by Dysorderia on May 26 2001,23:47
quote:
Originally posted by askheaves:
C'est discutable

ROTFLMAO!
Pas mal!

*edit* Trop vrai

------------------
Telnet - Reach out and finger someone

< The Bastard Operater From Hell >

This message has been edited by Dysorderia on May 27, 2001 at 06:54 PM


Posted by Blowgoats on May 27 2001,00:10
quote:
Originally posted by blanalex:
En passant Blowgoats, quelque chose me dit que t'as pas réussi à passer ton cours de Français 101 au cégep

Yeah, it's true. I just went to Vanier College for my placement exams for French and English...

------------------
"I expected just a little bit too much from the wounded" -Maynard James Keenen

A Perfect Circle


Posted by Vulu on May 27 2001,00:12
[QUOTE]Originally posted by blanalex:
[BEn passant Blowgoats, quelque chose me dit que t'as pas réussi à passer ton cours de Français 101 au cégep

[qUOTE]

GRAHAM GETS BURNED BY THE PEPPER! OH NO!

Oui, je parle francais. Je reste a Westmount, un petit ville en Montreal. LiNey - ou est tu?


Posted by CatKnight on May 27 2001,01:33
quote:
Originally posted by askheaves:
C'est discutable

Il n'est pas discutable! Je suis tout à fait certain.


Posted by blanalex on May 27 2001,02:30
quote:
Originally posted by Vulu:
Oui, je parle francais. Je reste a Westmount, un petit ville en Montreal. LiNey - ou est tu?
[/B]

gee Vulu, your french sounds babelfishy!

you _do_ come from Westmount

------------------
#define QUESTION (2b)| |!(2b)


Posted by CatKnight on May 27 2001,03:42
you can easily tell who is using babelfish becuase they have accents on their letters. someone who knows french and is just typing it out here probably wouldn't bother with the ascii. just like some fools here don't bother with punctuation
Posted by Sithiee on May 27 2001,03:55
french = sux0r
Posted by L33T_h4x0r_d00d on May 27 2001,04:55
Comi su gato con frijoles y arroz.

------------------
Radio Dj: so now that your not on saturday night live what are you gonna do?

Jim Bruer: I dont know.. fight mexicans or something.

FUHAOHB2IPDEFCIPUDQNFQFYLOEGOGB


Posted by Rhydant on May 27 2001,05:22
ENGLISH, MOTHA FUCKA! DO YOU SPEAK IT?!
heh heh

------------------
I may be paranoid, but not an Andriod.


Posted by CatKnight on May 27 2001,06:03
i know gato means cat but i can't figure out the rest...i'm scared
Posted by KL1NK on May 27 2001,06:13
quote:
Originally posted by L33T_h4x0r_d00d:
Comi su gato con frijoles y arroz.



I ate your cat with beans and rice


Posted by damien_s_lucifer on May 27 2001,08:31
quote:
Originally posted by KL1NK:
Comi su gato con frijoles y arroz.

Usted esta loco, mi amigo. Coma mi caca!

This message has been edited by damien_s_lucifer on May 28, 2001 at 03:34 AM


Posted by LiNeY on May 27 2001,13:40
quote:
Originally posted by Vulu:

Oui, je parle francais. Je reste a Westmount, un petit ville en Montreal. LiNey - ou est tu?
[/B]


Moi je reste en Allemagne, mais j'étais au Québec l'année dernière comme étudiante d'échange. Je restais à St-Cléophas-de-Brandon (près de Joliette) - eh oui, blanalex, c'est un trou perdu dans la forêt. En tout cas, c'est bien joli là.

Tu habites à Westmount? Alors, t'es un anglophone riche!


Posted by LiNeY on May 27 2001,13:51
quote:
Originally posted by CatKnight:
Il n'est pas discutable! Je suis tout à fait certain.

Pas moi.

Et en passant - on peut très bien faire les accents correctement sans l'aide de la poisson.

------------------
I can resist everything except Temptation. - Oscar Wilde


Posted by Sithiee on May 27 2001,15:30
damien, that was wrong in every way imaginable.
Posted by SimplyModest on May 27 2001,15:42
there is no way i'm babel-fishing all of this.

.. now if i would ahve caught the thread earlier.. maybe.

btw, is anyone else doing this ?


Posted by Blowgoats on May 27 2001,16:07
I will be the first to say, especially since I live in Quebec, that my French SUCKS. I'm able to speak a reasonable amount, but writing, I can't do for shit. It's the conjuation of the verbs that fucks me up.

------------------
"I expected just a little bit too much from the wounded" -Maynard James Keenen

A Perfect Circle


Posted by Vulu on May 27 2001,16:09
Hein? Babelfish? C'est quoi ca?

Anyway, I never said I was good at French - is it possible to live in Quebec your entire life and not be good at French? Oh well.

Blanalex, Westmount r0x0rz. It's 5 minutes away from downtown, it's beatuiful, and it's safe. I love it here - even though all the people here are fuckin' materialistic, capitalistic, snobs - but we can't all be perfect


Posted by askheaves on May 27 2001,19:32
quote:
Originally posted by Vulu:
is it possible to live in Quebec your entire life and not be good at French? Oh well.

I thought that was considered treason.


Posted by Vulu on May 27 2001,20:11
It is...PG. Or have you not heard about the language laws?

Quebec = sux0rz


Posted by L33T_h4x0r_d00d on May 27 2001,21:25
quote:
Originally posted by damien_s_lucifer:
Usted esta loco, mi amigo. Coma mi caca!

Puedo pis en tus carne de almorzar?

------------------
Radio Dj: so now that your not on saturday night live what are you gonna do?

Jim Bruer: I dont know.. fight mexicans or something.

FUHAOHB2IPDEFCIPUDQNFQFYLOEGOGB


Posted by blanalex on May 28 2001,05:42
quote:
Originally posted by Vulu:
Hein? Babelfish? C'est quoi ca?

Anyway, I never said I was good at French - is it possible to live in Quebec your entire life and not be good at French? Oh well.

Blanalex, Westmount r0x0rz. It's 5 minutes away from downtown, it's beatuiful, and it's safe. I love it here - even though all the people here are fuckin' materialistic, capitalistic, snobs - but we can't all be perfect


Never said anything against Westmount in this thread :-P

Even Granby is a little snobby, because it's an ancient Loyalist town. Not as much Sutton, but more than, say... Jonquière!

------------------
#define QUESTION (2b)| |!(2b)


Posted by Dark Knight Bob on May 28 2001,09:24
learning to speak french for trips abroad:

repeat after me:

"i'm gonna break your bar up you french frog eating bastard"

"i hate you, i hate you country, i hate your food, and i hate your face."


gotta love that trigger happy tv

< www.triggerhappytv.com >

------------------
It's not that i'm celibate, it's just i don't give a fuck.


Posted by Observer on May 28 2001,11:09
Speaking of BC, Vulu, could you clear up a bit of trivia for me? I don't know if it was mentioned here in the forums before. (I checked out the < Canadian Rant > and couldn't find it there.) In the rest of Canada, I heard that signs posted in English also have to be posted in French, but that in Quebec, signs posted in French do not also have to be posted in English.

Is this true?

------------------
When 1337 hax0rs start impaling each other with swords and typing code with a hook on one hand, then they can modify the term "pirate."


Posted by Vulu on May 28 2001,13:41
To my knowledge - the individual governments of Canada (provinicial, municipal, etc.) are not obligated to put up bilingual signs.

Bill 101
The passing of < Bill 22 > by the Bourassa government in 1974 became an important issue during the Quebec elections of November 1976. The bill had come under attack from the anglophone community and from those, in the francophone community, who thought that the bill did not go far enough. Once in power, the new government of the Parti Québécois led by René Levesque first issued a white paper on language and then introduced Bill 1 and later a revised version of it, Bill 101, titled 'Charte de la Langue Française.' The bill, as it was passed in the summer of 1977, proclaimed French as the official language in Quebec for just about every facet of life in the province: government, judicial system, education, advertising, business, contracts, etc. For example, the bill required that all advertising on billboards be done in French only and that all commercial signs in business establishments be in French alone. All public administrations and businesses had to address their employees in French. All government agencies were directed to use the Official language in their dealings with corporations and other governments in Canada. Government Ministries and Agencies, as well as professional associations in Quebec, were to be known by their French name. The laws of the province were to be enacted in French although an English translation might also be made (and indeed continued to be made after bill 101). English education was to be restricted mostly to those already in the system, their siblings, those temporarily posted in Quebec or whose parents had themselves received an English elementary education in the province. While the bill was very prescriptive in several respects, it showed considerable flexibility in connection to businesses, especially head offices of international and national corporations centred in Quebec. While francization programmes were instituted for businesses, they were limited to businesses of more than 50 employees.

The debates around bill 101 have never abetted and seem endless. The law has received very bad press outside of Quebec and anglophone Quebecers have never accepted it. They believe the bill was designed essentially to eradicate English from the face of the province, that many of its provisions are unduly harsh, unfair, and in violation of basic human rights. They reject the view that French is a threatened language and that it requires strong legislative protection. They demand that their language be considered equal and be allowed full visibility. Their perception of the bill is sharpened by sometimes plainly petty application of it by overzealous bureaucrats, called “the language police”.

By contrast, the bill has received widespread support from the francophone community. It views the bill as an essential protection against the increasingly pervasive spread of the dominance of the English language in North America, indeed the world. Many remember the days when French was insignificant as a language of achievement and promotion in the province, when discrimination was rampant, and when businesses did not provide fair and adequate services in the French language. What many anglophones view as an instrument of oppression is seen by many francophones as the thunderous expression of their right to live in French in one corner of North America. Indeed, it is of significance that the name of the law is Charte de la Langue Française; it conveys for many the same dedicated support one would offer to a Charter of Rights. Thus, both communities have a deep sense that they are right and that the other side is wrong. Both react as endangered minorities fighting for their very existence and appealing to the other side for understanding. Few are able to discuss the subject without becoming emotional.

A number of changes have been effected to the bill. Some were made because provisions of the law have been found to have violated articles of the Constitution or, after 1982, the new Canadian Charter of Rights. Other changes were made willingly by the majority in an attempt to resolve issues as they arose and to show good faith. The most significant of the changes have dealt with the language of legislation (now issued in both English and French), access to English schools (enlarged to guarantee access to English school to all those that have received their education in English in Canada), and with the language of signs (where English is now acceptable provided that French be given priority). Some of these changes were incorporated in a bill issued in 1993 by the Liberal government of Robert Bourassa (Bill 86). Another bill (42) guaranteed to anglophones health and social services in their language. Some of that should have gone a long way to lessen tension on the linguistic front. However, guarantees of social services in a language at a time when governments are cutting so many social services altogether are perhaps not guarantees at all. So the battle rages on...

This message has been edited by Vulu on May 29, 2001 at 08:49 AM


Posted by blanalex on May 28 2001,20:41
TOUT CE QUE JE PEUX DIRE EN RÉPONSE À VULU, SANS PARTIR DE GUERRE SAINTE DANS CE FORUM, C'EST QUE TOUT CE QU'IL A DIT EST EXACT. TOUT CE QUE JE POURRAIS RAJOUTER COMME COMMENTAIRE NE FERAIT QUE CONTINUER LE CONFLIT QUI DURE DEPUIS QUE L'ANGLETERRE A ACHETÉ LA NOUVELLE-FRANCE.

DÉSOLÉ POUR LE TEXTE GRAS EN MAJUSCULE, MAIS CET ENVOI DOIT SE CONFORMER À LA LOI 101.
--------
All I can say in response to Vulu, without starting a holy war in this forum, is that everything he said was exact. All I could add as a comment would only continue a conflict that's been going on since England bought the New France.

Sorry for the capitalized bold text, but this post must conform to the Bill 101.

------------------
#define QUESTION (2b)| |!(2b)


Posted by Vulu on May 29 2001,00:12

Blanalex - you just made my day. You're a cool pepper :P
Posted by blanalex on May 29 2001,00:21
quote:
Originally posted by Vulu:

Blanalex - you just made my day. You're a cool pepper :P

je suis un poivre froid???

------------------
#define QUESTION (2b)| |!(2b)
Cet envoi ne répond pas à la Loi 101
This post is not Bill 101-compliant!

This message has been edited by blanalex on May 29, 2001 at 08:17 PM


Posted by Blowgoats on May 29 2001,00:39
Vulu? Must you forget that I'm half French?

------------------
"I expected just a little bit too much from the wounded" -Maynard James Keenen

A Perfect Circle


Posted by Blowgoats on May 29 2001,05:58
Indeed! The language laws here suck. If in fact you do deside to put English on a sign it has to be 30\% the size of the French text. Figure that one out...

------------------
"I expected just a little bit too much from the wounded" -Maynard James Keenen

A Perfect Circle


Posted by Vulu on May 30 2001,13:06
Is that politcally correct?
Posted by Blowgoats on May 30 2001,13:12
I dunno...is it possible?

------------------
"I expected just a little bit too much from the wounded" -Maynard James Keenen

A Perfect Circle


Powered by Ikonboard 3.1.4 © 2006 Ikonboard